Родилась в д. Пашторы Берёзовского района Тюменской области в семье рыбака-охотника. По духу-покровителю их относят к Пастыр ёх ʼнарод Пастырʻ. Рано начала свою трудовую деятельность в колхозе, как и все дети тех лет. В годы укрупнения колхозов вынуждена была переехать в д. Тугияны, работала в колхозе телятницей. Затем с дочерью переехала жить в с. Казым, где работала до пенсии на разных работах.
Ульяна Павловна исполняет личные песни хантов, Отдельные записи от данного исполнителя включены в фольклорные сборники: «Арϵм-моньщϵм еԓ ки мăнԓ… Если моя песня-сказка дальше пойдёт» (2010), составителем которого является Рима Константиновна Слепенкова; «Сказки, песни хантов полноваткского Приобья», (2016 г), составителями которого являются Тамара Романовна Пятникова и Рима Константиновна Слепенкова. Фольклорные тексты, записанные от Ульяны Павловны, публиковались в окружной национальной газете «Ханты ясанг», звучали по окружному национальному радиовещанию.
Быличка "Как ребенка в лесу поменяли". Как в лесу поменяли ребенка00:00
data
Песня девушек из деревни Пашторы (Паштар эвет ар). Лельхова У.П. Песня о рыбодобыче в военные годы 00.05.2000:00
data
Песня девушек из деревни Пашторы. Лельхова У.П. Песня пашторских девушек 00.02.1800:00
data
Быличка о случае, произошедшем с женщинами на рыболовном промысле. Лельхова У.П. Быличка00:00
data
Легенда о лебеде. Лельхова У.П. Легенда о том, как лебедь извещает других, можно ли лететь на север00:00
data
Легенда о птицах пулнари и ветлов. Лельхова У.П. Легенда о птицах ветлов и пулнары00:00
data
Быличка о вселении невидимого существа в тело человека. Лельхова У.П. Быличка о вселении невидимого существа в тело человека00:00
data
Быличка об удачливом мужчине. Лельхова У.П. Быличка об удачливом мужчине00:00
data
Работа со словарём В. Штейница (на полноватском говоре). Сведения об обрядах, созвездия, быличка. Лельхова У.П. Продолж Работа со словарём В. Штейница (на полноват. говоре)00:00
data
Работы со словарём В. Штейниц (полноватский говор хантыйского языка). Имена в д. Пашторы, значения слов «ай», «иса». Лельхова У.П. Работы со словарём В. Штейниц (полноват. говор хант. языка)00:00
data
О лесных существах Миш хо, Миш нэ. Обряды, связанные с ними. Значение слова «воюм». Лельхова У.П. О лесных существах миш хо, миш нэ. Обряды, связанные с ними. Значение слова -воюм-00:00
data
Информация о поездке на о. Нумто, о захоронении ненцев. Лельхова УП. Ориентировка в лесу. О поездке на озеро Нумто на рыбный промысел00:00
data
Рассказ, как мужчина обманул, что хорошо ловит рыбу. Лельхова У.П. Рассказ. Йис путар. Как мужчина подшутил, что хорошо ловит рыбу00:00
data
Быличка о забирании мужчины из д. Тугияны миш нє. Лельхова У.П. Быличка о забирании мужчины из д. Тугияны миш женщиной. Обряды, связанные с миш женщиной00:00
data
Работа со словарём В. Штейница (полноватский говор). Быличка. Лельхова У.П. Работа со словарём В. Штейница (полноват. говор)00:00
data
Быличка, как женщину из д. Пукшамт забрал Миш хо. Лельхова У.П. Быдичка Как женщину из д. Пукшамт забрал миш хо00:00
data
Отличия земли вәйт от вәнт. Лельхова У.П. Отличия земли войт от вонт (луговая и таёжная сторона)00:00
data
Обряды. Легенда о лебеде. Обряд Вороний день, рождения ребёнка00:00
data
Легенда о лебеде как образ божества. 637-13. Лельхова У.П. Легенда о лебеде (образ божества)00:00
data
Проведение обрядов Вороний день, Вән емӑӈ хӑтӆ, Водному духу. Лельхова У.П. Проведение обрядов Вороний день, Вон еманг хатл, Водному духу00:00
data
Обряды. Названия бывших поселений г. Белоярский. Лельхова У.П. Обряды погребальный, рождение ребёнка и т.д. Названия бывших поселений00:00
data
Воспоминания о брате, который не вернулся с фронта. Воспоминания о брате невернувшевося с войны00:00
data
Фрагмент песни «Ай хӑш хөлы тынәӈ мўвийєм». Хомляк Ай хаш холы00:00
data
Обряд «Темный дом - Пӑтлам хот». Патлам хот00:00
data
Быличка о том, что нельзя ночевать на святом месте. 12. Лельхова У.П. Нельзя ночевать на святом месте00:00
data
Быличка о Банщице. 11. Лельхова У.П. Быличка о банщице00:00